Tips om u te helpen uw taalvaardigheden te verbeteren

Gepost door Joséphine Antoniol

In staat zijn om anderen te verstaan en uzelf uit te drukken in verschillende talen is ongetwijfeld een grote troef, maar het is niet altijd even gemakkelijk. Hier volgen een aantal interessante tips!


Benut ten volle de voordelen van het passief leren door u regelmatig bloot te stellen aan uw doeltaal:

  • Een gemakkelijke manier om uw spelling en schrijfvaardigheden passief te verbeteren, is door regelmatig te lezen. Hoewel boeken waarschijnlijk een zeer vanzelfsprekende en efficiënte optie zijn, kunnen ze voor sommigen intimiderend lijken, en dan vooral voor beginners. Daarom raad ik aan om tijdschriften eens een kans te geven; De meesten worden in verschillende talen uitgegeven. Meer lezen hoeft bovendien niet te veel te kosten, u kan immers openbare bibliotheken bezoeken of naar tijdschriftwebsites of blogs surfen.
  • Als u graag naar de radio luistert en op de hoogte blijft van de laatste hitlijsten, waarom dan geen zenders proberen in uw doeltaal? Ze zullen waarschijnlijk dezelfde nummers afspelen, waarbij u kan genieten van de korte onderbrekingen van de presentator in de taal die u wil leren.

 Probeer om de aanwezigheid van uw doeltaal in uw dagelijks leven op te merken:

  • In België dragen verkochte producten meestal etiketten die in verschillende talen zijn vertaald. Dat maakt het aanleren van nieuwe woorden en uitdrukkingen gemakkelijk.
  • Wanneer u in Brussel rondwandelt, zal het u misschien opvallen dat dezelfde reclameborden in verschillende talen verschijnen afhankelijk van de buurt waarin u zich bevindt.

Voor degenen die graag geconnecteerd blijven, biedt technologie tal van mogelijkheden:

  • Er bestaan een heleboel didactische applicaties voor smartphone of tablet waarmee u altijd en overal kan blijven leren.
  • De sociale media zijn uiteraard een tool om gemakkelijk met mensen in contact te komen: waarom dan geen lid worden van een groep die u interesses deelt maar een andere taal spreken? Hiermee zou u wat u geleerd hebt in de praktijk kunnen toepassen in een informele omgeving en zou u kunnen zien hoe die taal effectief gebruikt wordt in een natuurlijke en ontspannen context.
  • Mediaconsumptie in uw doeltaal kan ook helpen nieuwe, vaak gebruikte uitdrukkingen op te pikken die niet altijd te vinden zijn in leerboeken. Bovendien kan u daarbij de muzikaliteit van de taal opmerken, alsook het accent en de typische intonaties. Het accent binnen een woord is inderdaad een eerste aspect, maar de melodie op zinsniveau is ook zeer belangrijk. Hier aandachtig voor zijn, zou uw gesproken vaardigheden echt ten goede kunnen komen. Om bijvoorbeeld uw Engels te verbeteren, zou u uiteraard naar Engelstalige films en series kunnen kijken. In een eerste fase zou u misschien nog de ondertiteling in uw eigen taal willen aanzetten, maar ik zou het eigenlijk aanraden om de Engelstalige ondertiteling ook eens een kans te geven. Ook als u enkele woorden zou missen omdat ze te snel uitgesproken worden, zou u op die manier toch altijd de dialoog op het scherm kunnen volgen zonder uw focus op uw doeltaal te verliezen. Dat u daarbij van uw lievelingsprogramma’s kan genieten is natuurlijk altijd mooi meegenomen!

Taal werkt zoals een spier: als je die te lang niet gebruikt, dan smelt het weg. Dus alstublieft, ook als het in het begin niet helemaal perfect klinkt, doe toch uw mond open en durf de taal te gebruiken die u aan het leren bent. Laat de angst niet goed genoeg te zijn u niet weerhouden van beter te worden. En last but not least: wees mild voor uzelf. Verwacht niet te veel te vroeg, en sta u toe fouten te maken, deze zijn immers een essentieel onderdeel van het leerproces. Leg de focus op wat u bereikt hebt, hou een positieve ingesteldheid en blijf maar leren: meertaligheid is de moeite meer dan waard!


 

Terug naar Nieuws
Joséphine Antoniol

Over Joséphine Antoniol

Ik ben altijd al een zeer nieuwsgierige persoon geweest. Tijdens mijn studies kwam die nieuwsgierigheid tot uiting in brede interesses in onderwerpen die op het eerste gezicht zeer verschillend konden lijken. Ik stelde altijd graag veel vragen, en vond wetenschappen, geschiedenis, literatuur en de kunsten allemaal heel leuk. Dus wat met de universiteit?

Ik bezit zowel een wetenschappelijk diploma in de Biomedische wetenschappen als een kunstdiploma in Taal- en letterkunde: een eerder zeldzame combinatie. De biomedische wetenschappen leerden mij het menselijk lichaam te begrijpen van een cellulair tot anatomisch niveau. Taal- en letterkunde liet mij toe om volledig drietalig te worden, het functioneren van menselijke taal te begrijpen en mijn passie voor literatuur te volgen. Literatuur toonde mij de kracht van de menselijke verbeelding, en hoe deze over de eeuwen heen vorm werd gegeven.

Wat mij naar al deze disciplines leidde was een diepgeworteld interesse voor het menselijk leven, het menselijk lichaam en de menselijke geest. Waarom? Omdat mensen interessant zijn! Nu, als Recruitment Assistant binnen het fantastisch team van Rainbow Resources Group, kan ik een drietalige job uitoefenen die volledig om mensen gaat. Ik ben niet klaar met leren, ik blijf nieuwsgierig, dus… wat is uw verhaal?

Contacteer Joséphine Antoniol

Deze website maakt gebruik van cookies! Meer details over onze cookies kan je terugvinden in ons cookiebeleid